求动漫歌曲

求动漫歌曲<compass>的罗马发音

  BLUE MOON

  Hoshi wo kakushi teru Utsu muita hitomi ni

  Tomadou dake Nanimo deki nakute

  Te to te omone temo Dokoka gikochi naine

  Yume no naka mitaini Waratte yo

  Yoru no kanata Hibiku senritsu

  Atsui mune ha Sawagi dasu

  Sasayaku Blue Moon Te wo nobashi tara

  Suguni todoki souna no ni

  Itsumo yasashi ku Hohoemu dakede

  Oi kakete hakure naine

  Ichibyou ichibyou Hikaru suna tsubu dane

  Hitotsubu mokobo senai Wasure nai

  Kie teshimaisona Komaku togaru gatsu ga

  Muboubi na senaka ni Tsume wo tate

  Amaku nokoru Kizuato fukaku

  Kizamu shou Dai teite

  Hakanai Blue Moon Doushite kimi wo

  Suki ni natteshi matta no

  Onaji bamen de Togireru tamama no

  Kanashi sugiru mono gatari

  Miage ru Blue Moon Kimi wo omou toki

  Watashi no jikan ha toma ru

  Nageki no Blue Moon Hate nai yami no

  Fukasa ninomi koma reteku

  Kanawa nakutemo Itoshi teimasu

  Itsuka sora ga sake temo

  Eien ni Omotte imasu

  眼眸朝下,看不到那些星星

  再多迷惑也无济于事

  双手虽然交合,可是有些不自然

  请向梦中那样笑起来

  听到在黑夜尽头响起的旋律

  胸中热情澎湃

  向那轻言细语的BLUE MOON伸出手吧!

  即使你感到很快就能触到

  却总是只得到温柔的微笑

  也不会不过来追赶

  那是一秒又一秒,发光的沙粒吧?

  一粒也不洒落,一点也不忘记...

  就要消失的月亮变得又尖又细。

  将她的尖钩,深深插入毫无防备的后背,

  深深留下的一道伤痕,却是甜美的,

  从此深深刻下曾经拥有的证据。

  虚无飘渺的BLUE MOON

  为什么深爱上你呢?

  同样的场面,却半途而终的

  极度悲伤的故事,

  抬头看上去BLUEMOON,想念你的时候,

  我的时间就会停止

  叹息的BLUEMOON快要被无边的黑暗深处吞没

  就算不能如愿,也爱著你

  就算到了世界尽头

  永远的想念你!

  白夜~True Light~

  哀しいほど光りだした

  哀伤的光芒

  kanashi ihodo hikaridashita

  白い暗切り裂く

  透过白色的黑暗

  shiroi yami kirisaku

  翼になれ

  化作羽翼

  tsubasa ni nare

  冷たい太阳に照らされて

  被束缚的自由

  tsumetai taiyou ni terasareteta

  饲い驯らされた自由があった

  笼罩在 冰冷的阳光下

  kainarasareta jiyuu ga atta

  镜に映った奇迹の夜

  奇迹之夜映照在镜中之刻

  kagami ni utsutta kiseki no yoru

  仮面を外し始めた my soul

  摘下面具开始my soul

  masuku o hazushihajimeta my soul

  崩れてゆく壁の向こうは

  绝望和希望都面对着

  kuzurete yuku kabe no mukou wa

  绝望も希望も同じ颜する

  即将崩溃的墙壁

  zetsubou mo kibou mo onaji kao suru

  満たされない心あるなら

  如果有一颗不知足的心

  mitasarenai kokoro aru nara

  飞びたてる终末のプロローグへ…

  那就向着序章的终结起飞

  tobitateru shuumatsu no puroroogu e...

  刃のような风吹く

  世界 怎样才能守护这个

  yaiba no you na kaze fuku sekai

  守るべきものは何なのか?

  在狂风下犹如刀割的世界

  mamorubeki mono wa nan na no ka?

  ひとつひとつ痛みを知るたび

  每一次受伤

  hitotsu hitotsu itami o shiru tabi

  本当の自分へと近づく

  都更接近真正的自我

  hontou no jibun e to chikazuku

  消えゆく Fake Light

  渐渐消失 Fake Light

  kieyuku Fake Light

  生まれゆくTrue Light

  继续生存True Light

  umareyuku True Light

  この手に…

  用自己的双手…

  kono te ni...

  白く染まる暗突き抜けて

  穿透渲染着白色的黑暗

  shiroku somaru yami tsukinukete

  新しい时代を刻み続けろ

  不断刻印下新的时代

  atarashii jidai o kizamitsuzukero

  解き放した心のままに

  就这样在释放的心情中

  tokihanashita kokoro no mama ni

  果てしなく続いてく白夜を飞べ

  翱翔在永无止境的白夜

  迷宫蝴蝶

  hateshinaku tsuzuiteku byakuya o tobe

  Open your shiny eyes in the silent night

  睁开闪烁的眼睛,在这寂静的夜里

  fushigi na yoru mai ori ta

  不可思议的夜晚,起舞弄清影

  ashioto tate zu shinobi yoru

  没有声音的脚步,悄悄地到来

  nayama shigena kuroneko no po^zu

  那迷人的,黑猫的姿势

  tsuki akari wo se ni uka bu shiruetto

  月光照在背上,浮现出轮廓

  (kocchiheoide)to hohoen de temaneki

  “过来吧,在等你”微笑着招手

  yokubou no kage ugomeku machi

  欲望的影子,在街上蔓延

  tenshi nofuride samayo i

  像天使一样不断彷徨

  taisetsu souni dae teru

  万分珍惜的拥抱

  iki ba nonai ai no kakera

  爱的碎片无处可去

  nemuri nitsuku goro anatamodokokade

  睡意朦胧之时,你在何处

  shiawase na yume wo mite iruno ?

  你是否做着幸福的梦?

  hoshisora ni kisu woshite ii ko wamou oyasumi

  亲吻星空的好孩子已经入睡

  mitsu menaide tsukamaenaide

  看不到,也抓不着

  mayoikon da batafurai

  陷入迷宫的蝴蝶

  jiyuu utau dare nimo mie nai hane

  自由地歌唱,隐形的翅膀

  kakushi teruno anatano mune no oku

  隐藏在你内心深处

  kagami no nakano omokage wa

  镜中的面容

  naki mushi datta ano goro

  依然是个爱哭鬼

  dakeredomou kodomo janai

  但已经不是个孩子了

  nobashi ta kami wohodoita

  解开长发

  mune wo shime tsukeru amai fureguransu

  紧紧围绕在胸前,香甜的气息

  yuuwaku shiteru kidu iteiru

  诱惑着,警觉着

  kotoba wo nakushita kuchibiruni mahou kaketano

  在无言的嘴唇上施展魔法

  mitsu menaide tsukamaenaide

  看不到,也抓不着

  mayoikon da batafurai

  陷入迷宫的蝴蝶

  itoshi sugite taisetsu sugite

  过于爱你,过于珍惜

  koware teshimau watashi no mune no kagi

  我心中的钥匙已经破碎

  sagashi tsuduke ru jibun no sutoorii ( story )

  继续去寻找,自己的故事

  unmei ni mekakushi saretemo

  即使被命运蒙住了双眼

  kono kumo wo tsuki nuke haruka na asu heto hane bataku

  穿过云层,向着遥远的明天振翅高飞

  mitsu menaide tsukamaenaide

  看不到,也抓不着

  mayoikon da batafurai

  陷入迷宫的蝴蝶

  negai matoi tobi tatsu mie nai hane

  想用隐形的翅膀远走高飞

  kakushi teruno anatano mune no oku

  藏在你的内心里

  暗黑天国

  Darling me wo akete

  Kono yo no aku no soukutsu de

  Tsuibamareru kokoro wo choudai

  Nige mo dekinu

  Yuuhei no souhaku no ouji yo

  Watashi ga Megami

  BATAFURAI no hane mo

  Tenshi no daeki mo

  Anata wo madaminu gokuraku e

  Tsure dase wa shinai

  Kusarikaketa jiyuu

  Aka ni mamireta AMUURU

  Rengoku no honoo de ZERO kara

  Saisei shimashou

  Fuya no sora ni kuroi DARIA

  Shissuru mousou ochiru genjitsu

  Mogake ari jigoku

  Darling koe agete

  Kono ima sashichigaeru hodo

  Daiji na mono ga hoshii no nara

  Inori wa hatete

  Rougoku de shouten no himegimi

  Anata ga Maou

  Ikari no ken mo nageki no kizu mo

  Atokata mo naku

  Tokete kiete chitte utakata

  Subete wa mitsuryoku

  Uzumoreta wana ni

  Hame rareru no nara

  Konagona ni kudaite hoshii wa

  Shi ni itaranu yamai

  Shinzou ni wa PUWAZON

  Okasare nagara mo ikiru hibi

  Shukufuku saretashi

  Mabuta no oku akai zakuro

  Koisuru unou okusuru sanou

  Tsubuse hari no yama

  Honey dakishimete

  Suhada no kinu no koutaku de

  Uttori shichau jikan wo choudai

  Karada wa sakete

  Tengoku de saikai no kataware

  Futari wa DEMIGOD

  Shigoku no zen to miwaku no naraku

  Yakusoku no chi wa

  Dokoka sokoka yume ka utsutsu ka

  Saa douzo koko irade

  Zecchou wo mukaemashou

  Darling me wo akete

  Kono yo no aku no soukutsu mo

  Mushibamenai kokoro wo choudai

  Nige mo shinai

  Yuuhei no souhaku no ouji yo

  Watashi ga Megami

  Darling koe agete

  Kono ima sashichigaeru hodo

  Daiji na mono ga hoshii no nara

  Inori wa hatete

  Rougoku de shouten no himegimi

  Anata ga Maou

  Kumareta yubi to sange no kubi to

  Aganau tsumi wa

  Nani ka dore ka uso ka makoto ka

  Darlin 睁开你的双眼

  把你在此世邪恶的巢穴中

  被咀啄的心脏给我吧

  无法逃离这里的

  被幽禁的苍白王子呀

  我就是女神

  不管是蝴蝶的羽翼

  还是是天使的唾液

  如此未知的极乐世界

  我是不会带你去的

  逐渐腐烂的自由

  被污垢所涂满的爱 (Amour)

  就用炼狱的火焰从ZERO开始

  烧毁一切来济世吧

  不夜的天空中 绽放黑色大理花

  失去了的妄想 逐渐堕落的现实

  在蚂蚁地狱中挣扎吧

  Darlin 发出声音吧

  让现在的这一切彷佛认不出来般

  如果你真的很想要那重要的东西

  就让祈祷传到遥远的天际

  在牢狱升天的姬君呀

  你就是魔王

  不管是愤怒的双拳 还是感叹的伤迹

  全都熔化 消失 分散 化为泡沫

  让一切不留痕迹

  这里全部都是密猎区

  如果被地上的陷阱所困

  而被活埋的话

  不如请你让我粉身碎骨吧

  不会致死的疾病

  对心脏来说是毒药 (Poison)

  边被冒犯 边忍辱苟偷生的日子

  也已经被祝福了

  眼睑的深处 血红色石榴

  恋爱的右脑 记忆的左脑

  破坏这片针山吧

  Honey 拥抱我吧

  让我为你那如丝绢般的亮泽肌肤恍惚迷恋

  请给我这样的时间

  身体被分裂

  在天国与那另一半再会

  两人是半神 (Demi-God)

  至极的善与媚惑的地狱

  那约定之地究竟是

  在哪里呢 在那里吗 是梦境吗 是现实吗

  来吧 请到这里来

  来迎接绝顶的快感吧

  Darlin 睁开你的双眼

  把你在此世邪恶的巢穴中

  也没有被腐蚀的心给我吧

  不打算逃离这里的

  被幽禁的苍白王子呀

  我就是女神

  Darlin 发出声音吧

  让现在的这一切彷佛认不出来般

  如果你真的很想要那重要的东西

  就让祈祷传到遥远的天际

  在牢狱升天的姬君呀

  你就是魔王

  紧扣的手指与忏悔的头颈

  要赎的罪孽到底

  是什麼呢 是什麼吗 是虚幻吗 是真实吗

  翼年代记BLAZE

  hatenaki yume motomeru shirujinaki sekaide...

  kasanaru omoi, kokoro tsukisasu kodou

  shizukani tsuzuku, tameraimo nai uta

  tooku sorano kanatakara mazariatta bokuranokage

  hitsuzeito kimagureno naka, shirusareta kioku

  surechigatta tokino uzu

  kuchihatetemo kimino koewo shinjite

  hate naki yume motomeru shirubenaki miraide

  bokuga hikari, nakushitemo, itsuka

  kimiga tomoshitekureta kirameku muneno honoo

  taubasani kawaru, kibouno kakera

  yamanai ameto, yasashiku nureru tsuki

  kizutsuitemo ii, kazeni yureyuku bojyou

  kurayamimo tsuranuku shisen, aoku sunda hitomino oku

  zetsuboumo kodokumo koete, kisamareta shirushi

  yugandeku tokino hazama

  kawashita kizunani kimiwo kanjita

  hakanaki michiwo tadoru, kotae naki sekaide

  fuini mayoi tachi tomatteru kimiyo

  mune kiramekasu, kibou no asuhe

  haka naki yumewo motomeru kotae naki sekaide

  bokuno negai todokeru kagayaku muneno honoo

  hate naki yume motomeru shirubenaki miraide

  bokuga hikari, nakushitemo, itsuka

  kimiga tomoshitekureta kirameku muneno honoo

  taubasani kawaru, kibouno kakera

  在那没有向导的世界追逐那没尽头的梦

  交织的思想 刺痛心灵的蛊动

  静静地持续 是不曾犹豫的诗

  从遥远天空的彼方而来的我们交织的身影

  在必然和偶然中 铭刻在心的记忆

  即使被埋没在交错的时间的漩涡里

  我也相信那有你的声音

  在那没有向导的世界追逐那没尽头的梦

  即使我已失去希望

  有日子你在心中为我点燃的那闪耀的火种

  定会化作翅膀 变成希望的碎片

  雨下不停 打湿了温柔的月

  令人伤感 像风来去的感情

  贯穿黑暗那清澈的双眼

  是脱离绝望和孤独的记号

  在被扭曲的时代中

  交错地感觉到你的存在

  沿著虚幻的路前进去摸索找寻答案

  站在迷惑的世界里 你总给停步的我

  辉煌耀眼的 希望的明天

  在那没有向导的世界追逐那没尽头的梦

  渴望你送上心里那闪耀的火种

  在那没有向导的世界追逐那没尽头的梦

  即使我已失去希望

  有日子你在心中为我点燃的那闪耀的火种

  定会化作翅膀 变成希望的碎片

  好累啊,给个红旗把

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请联系站长举报,一经查实,本站将立刻删除。转载请注明出处:http://www.mingnong166.com/zhzs/169156042886602.html